为政篇第二,论语第一篇学习心得2

  【本篇引语】

线上澳门葡京网址 1

杨伯峻

学而篇第一


【本篇引语】

《学而》是《论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以率先章的前二多少个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包蕴16章,内容涉嫌众多地点。其中重要是“吾日三省吾身”;“节用而爱人,使民以时”;“礼之用,和为贵”以及仁、孝、信等道德层面。

【原文】

1·1
子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?”

【注释】

(1)子:中国太古对此有身份、有文化的男人的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中“子曰”的子,都是指孔丘而言。

(2)学:万世师表在此处所讲的“学”,重假设指学习
战国的礼、乐、诗、书等观念文化经典。

(3)时习:在周秦时代,“时”字作为副词,意为“在早晚的时候”或者“在非凡的时候”。但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也富含温习、实习、练习的趣味。

(4)说:音yuè,同悦,欢娱、欢呼雀跃的情致。

(5)有朋:一本作“友朋”。旧注说,“同门曰朋”,即同在一位名师门下学习
的叫朋,也就是投机的人。

(6)乐:与说有所差别。旧注说,悦在心中,乐则见于外。

(7)人不知:此句不完全,没有披露人不知晓什么。缺乏宾语。一般而言,知,是询问的意趣。人不知,是说旁人不打听自己。

(8)愠:音yùn,恼怒,怨恨。

(9)君子:《论语》书中的君子,有时指有德者,有时指有位者。此处指孔圣人理想中享有高贵质量的人。

【译文】

万世师表说:“学了又日常温习和磨练,不是很欢乐吗?有志同道合的人从远方来,不是很让人神采飞扬的吧?人家不驾驭我,我也不恨死、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”

【评析】

北魏闻名专家朱熹对此章评价极高,说它是“入道之门,积德之基”。本章那三句话是人人至极熟练的。历来的分解都是:学了之后,又日常温习和磨炼,不也欣然呢之类。三句话,一句一个情趣,前后句子也从来不什么样连贯性。但也有人认为这么表明不合乎原义,提议那里的“学”不是指学习
,而是指学说或看好;“时”无法解为时常,而是时代或社会的情致,“习”不是复习,而是利用,引申为选用。而且,那三句话不是孤立的,而是前后互相贯通的。那三句的意味是:自己的学说,要是被社会采用了,那就太喜形于色了;退一步说,如果没有被社会所使用,不过很多对象赞同我的理论,纷繁到自身那里来研商难点,我也深感欣喜;再退一步说,即便社会不行使,人们也不亮堂自己,我也不恨死,那样做,不也就是高人吗?(见《齐鲁学刊》1986年第6期文)那种解释可以自圆其说,而且也有肯定的道理,供读者在知道本章内容时参考。

其它,在对“人不知,而不愠”一句的诠释中,也有人觉得,“人不知”的后边没有宾语,人家不通晓如何啊?当时因为孔丘有说话的一定条件,他不必要表露知道什么,外人就可以领略了,却给后代留下一个谜。有人说,这一句是接上一句说的,从远方来的心上人向自身求教,我报告她,他还不懂,我却不怨恨。那样,“人不知”就是“人家不知底我所讲述的”了。那样的解释如同有些牵强。

总的说来,本章提议以念书
为乐事,做到人不知而不愠,反映出孔仲尼学而不厌、诲人不倦、着重修身、严俊须要自己的主持。那么些思想主张在《论语》书中多处可知,有助于对第一章内容的深切摸底。

【原文】

1·2
有子(1)曰:“其为人也孝弟(2),而好犯上者(3),鲜(4)矣;不佳犯上,而好作乱者,未之有也(5)。君子务本(6),本立而道生(7)。孝弟也者,其为人之本与(8)?”

【注释】

(1)有子:孔夫子的学习者,姓有,名若,比孔丘小13岁,一说小33岁。后一说比较可看重。在《论语》书中,记载的孔圣人学生,一般都称字,只有曾子舆和有若称“子”。由此,许多人认为《论语》即由曾子舆和有若所创作。

(2)孝弟:孝,封建社会时期所认为的男女对待父母的正确态度;弟,读音和意义与“悌”(音tì)相同,即堂弟对待三哥的正确态度。孝、弟是尼父和法家更加提倡的两个主旨道德规范。旧注说:善事父母曰孝,善事兄长曰弟。

(3)犯上:犯,冒犯、干犯。上,指在高位的人。

(4)鲜:音xiǎn,少的意趣。《论语》书中的“鲜”字,都是那样用法。

(5)未之有也:此为“未有之也”的倒装句型。唐宋普通话的句法有一条规律,否定句的宾语若为代词,一般置于动词此前。

(6)务本:务,专心、致力于。本,根本。

(7)道:在中华太古想想里,道有多种意义。此处的道,指万世师表提倡的仁道,即以仁为焦点的整个道德思想种类及其在事实上生活的突显。不难讲,就是治国做人的着力规则。

(8)为仁之本:仁是万世师表理学思想的万丈层面,又是伦理道德准则。为仁之本,即以孝悌作为仁的有史以来。还有一种解释,认为南陈的“仁”就是“人”字,为仁之本即做人的一直。

【译文】

有子说:”孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是从未有过的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的条件也就有了。孝顺父母、顺从兄长,那就是仁的根本啊!”

【评析】

有若认为,人们假使可以在家园对大人尽孝,对堂弟顺服,那么她在外就可以对国家尽忠,忠是以孝弟为前提,孝弟以忠为目标。道家认为,在家园实施了孝弟,统治者内部就不会爆发“犯上放火”的政工;再把孝弟推广到劳动群众中去,民众也会相对遵从,而不会起来造反,那样就能够尊崇国家和社会的安居乐业。

那边所提的孝悌是仁的平素,对于读者驾驭孔丘以仁为主旨的医学、伦理思想相当主要。在春秋时代,周皇帝进行嫡长子继承制,其余庶子则分封为诸侯,诸侯以下也是那般。整个社会从圣上、诸侯到医务卫生人员那样一种政治社团,其基础是封建的宗法血缘关系,而孝、悌说正展现了及时宗法制社会的德性要求。

孝悌与社会的稳定有直接关系。孔仲尼看到了那或多或少,所以她的任何商讨主张都是通过出发的,他从为人孝悌就不会时有暴发磬竹难书之事那点上,表达孝悌即为仁的常有那个道理。自春秋商朝未来的历代封建统治者和文人,都无冕了孔圣人的孝悌说,主张“以孝治天下”,大顺即是一个显例。他们把道德感化作为实施封建统治的基本点手段,把老百姓幽禁在纲常名教、伦理道德的束缚之中,对斯柯达的道德观念和道德行为爆发了庞大影响,也对总体中国传统文化发生深入影响。孝悌说是为封建统治和宗道家族制度服务的,对此相应清醒的认识和剖析鉴别,遗弃封建毒素,继承其靠边的始末,丰硕发挥道德在社会安定方面所应有的功效。

【原文】

1·3 子曰:巧言令色(1),鲜(2)仁矣。”

【注释】

(1)巧言令色:朱熹注曰:“好其言,善其色,致饰于外,务以说人。”巧和令都是光明的意趣。但此处应释为装出快意的榜样。

(2)鲜:少的情致。

【译文】

孔丘说:“花言巧语,装出神采飞扬的楷模,那种人的仁心就很少了。”

【评析】

上一章里提议,孔圣人和道家学说的基本是仁,仁的展现之一就是孝与悌。那是从正面讲演怎么样是仁的难题。这一章,孔圣人讲仁的反面,即为花言巧语,工于辞令。法家崇尚简朴,反对花言巧语;主张说话应谨慎小心,说到落成,先做后说,反对说话做事随心所欲,只说不做,停留在口头上。那标志,孔仲尼和儒家着重人的实际行动,越发强调人应有言行一致,力戒空谈浮言,虚与委蛇。那种实干态度和质朴精神长时间熏陶着中国人,成为华夏传统思维文化中的精华内容。

【原文】

1·4
曾子舆(1)曰:“吾日三省(2)吾身。为人谋而不忠(3)乎?与对象交而不信(4)乎?传不习乎?”

【注释】

(1)曾参:曾参姓曾名参(音shēn)字子舆,生于公元前505年,越国人,是被郑国灭亡了的鄫国贵族的后人。曾子舆是孔圣人的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是她编写的。

(2)三省:省(音xǐng),检查、察看。三省有二种解释:一是一回检查;二是从八个方面检查;三是几度反省。其实,西汉在有动作性的动词前增加数字,表示动作频率多,不必认定为三回。

(3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。此处指对人应当尽心竭力。

(4)信:旧注曰:信者,诚也。以诚实之谓信。要求人们根据礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系。

(5)传不习:传,旧注曰:“受之于师谓之传。老师传授给自己的。习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。

【译文】

曾参说:“我每一日反复反省自己,为别人办事是否搜索枯肠了啊?同爱人来往是否形成表里如一可相信了吗?老师传授给我的学业是或不是复习了呢?”

【评析】

墨家相当着重个人的道德修养,以求构建成理想人格。而本章所讲的自省,则是本人修养的骨干措施。

在春秋时代,社会变化卓殊熊熊,反映在发现领域中,即人们的思辨信仰起首发出动摇,传统观念如同早就在芸芸众生的脑子中出现风险。于是,曾子提议了“反省外求”的修身办法,不断检查自己的言行,使和谐修善成周全的可以人格。《论语》书中屡屡谈到反思的标题,要求孔门弟子自觉地检查自己,举行自我批评,压实个人考虑修养和道德修养,校正个人言行举止上的各个不当。那种反思的道德修养格局在前些天仍有值得借鉴的地方,因为它尤其强调进行修养的自觉性。

在本章中,曾参还提议了“忠”和“信”的规模。忠的性状是一个“尽”字,办事尽力,死而后已。如后来法家所说的那样,“尽己之谓忠”。“为人谋而不忠乎,是泛指对一切人,并非专指君王。就是指对包蕴天子在内的所有人,都极力扶助。因而,“忠”在先秦是形似的德性范畴,不止用于君臣关系。至于后周从此逐渐将“忠”字衍生和变化为“忠君”,那既与墨家的忠有关联,又有至关主要的分裂。“信”的涵义有二,一是信任、二是信用。其情节是赤诚不欺,用来处理前后等级和爱人里面的涉及,信尤其与发言有关,表示说心声,说话算数。那是一个人处世的基础。

【原文】

1·5
子曰:“道(1)千乘之国(2),敬事(3)而言,节用而朋友(4),使民以时(5)。”

【注解】

(1)道:一本作“导”,作动词用。那里是治理的意趣。

(2)千乘之国:乘,音shèng,意为辆。那里指明清武装的基层单位。每乘拥有四匹马拉的兵车一辆,车上甲士3人,车下步卒72人,后勤人员25人,共计100人。千乘之国,指具有1000辆战车的国度,即诸侯国。春秋时代,战争频繁,所以国家的强弱都用车辆的数目来总计。在孔夫巳时代,千乘之国已经不是强国。

(3)敬事:敬字一般用于表示个人的情态,越发是对待所从事的作业要谨小慎微专一、兢兢业业。

(4)爱人:明代“人”的意义有广义与狭义的分别。广义的“人”,指任何人群;狭义的“人”,仅指冏卿以上各种阶层的人。此处的“人”与“民”相对而言,可知其用法为狭义。

(5)使民以时:时指农时。西汉人民以农业为主,那是说要役使老百姓根据农时耕作与收获。

【译文】

万世师表说:“治理一个有着一千辆兵车的国度,就要小心认真地办理国家大事而又听从信用,诚实无欺,节约财政成本而又钟情官吏臣僚,役使百姓要不误农时”。

【评析】

尼父在本章中所说的话,重即使对国家的执政者而言的,是有关治理国家的主导尺度。他讲了多少个方面的难题,即须求统治者严穆认真地操办国家各方面工作,坚守信用;节约花费,保养官吏;役使国民应小心不误农时等。那是治国安邦的主要。

康祖诒说,孔圣人的思想是“爱人”,泛爱一切人。但本章里所说的“爱人”则非此意。他所说的“人”不是百姓,而是官吏,是有位置的人;而“民”才是全员,是被治者役使的靶子。可知,“爱人”不是爱一切人,而只是爱统治集团中的人。“节用而爱人,使民以时”的沉思是意料之中的,反映了孔夫子的社会思维。但那与“爱人”与否则无太大关系。从另一个角度说,尼父那里是为统治者治理国家、统治百姓出谋划策。

周豫山曾经提议:“万世师表曾经安顿过十全十美的施政的形式,但那都是为着治民众者,即权势者设想的方法,为Jeep本身的,却一点也从没。”(《且介亭杂文二集?在当代中国的孔子》)那是站在人民群众的立场上看待孔夫子治国方略的。因此颇具尖锐性。

【原文】

1·6
子曰:“弟子(1)入(2)则孝,出(3)则弟,谨(4)而信,汎(5)爱众,而亲仁(6),行有余力(7),则以学文(8)。”

【注释】

(1)弟子:一般有三种意义:一是年龄较小为人弟和为人子的人;二是指学生。那里是用一种意义上的“弟子”。

(2)入:清朝时父子分别住在不相同的居处,学习
则在外舍。《礼记?内则》:“由命士以上,父子皆异宫”。入是入父宫,指进到二伯住处,或说在家。

(3)出:与“入”相对而言,指外出拜师学习
。出则弟,是说要用弟道对待少将,也可泛指年长于自己的人。

(4)谨:寡言少语称之为谨。

(5)□:音fàn,同泛,广泛的意味。

(6)仁:仁即仁人,有仁德之人。

(7)行有余力:指有闲暇时光。

(8)文:明清文献。主要有诗、书、礼、乐等学问知识。

【译文】

孔丘说:“弟子们在大人跟前,就孝顺父母;出门在外,要遵守旅长,言行要谨小慎微,要安安分分可信赖,寡言少语,要大面积地去爱芸芸众生,亲近那几个有仁德的人。那样躬行实践之后,还有余力的话,就再去学学
文献知识。”

【评析】

本篇第二章中曾涉嫌孝悌的标题,本章再一次提及那些难题。孔圣人要求弟子们首先要致力于孝悌、谨信、爱众、亲仁,培育优异的道德观念和道德行为,假使还有闲暇时光和余力,则用于学习
后唐典籍,增加知识知识。那标志,万世师表的教诲是以道德教育为着力,重在培育学生的德性修养,而对于书本知识的求学
,则摆在第四位。

万世师表办教育,把培育学生的道德观念放在第三位,而知识学习
只是首位的。事实上,历史上的其余阶级,无论奴隶主阶级、地主阶级,如故资产阶级,教育都是为其政治服务的,越发着重学生的德行操守和政治表现,把“德”排在“识”的后面,这是阶级的急需。他们就是要培育适应本阶级必要的各省方人才。

【原文】

1·7
子夏(1)曰:“贤贤(2)易色;事父母能竭其力;事君,能致其身(4);与爱侣交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”

【注释】

子夏:姓卜,名商,字子夏,孔圣人的学员,比孔丘小44岁,生于公元前507年。孔仲尼死后,他在齐国宣传孔仲尼的啄磨主张。

(2)贤贤:首个“贤”字作动词用,尊重的意趣。贤贤即尊重贤者。

(3)易:有二种解释;一是改变的意趣,此句即为尊重贤者而变更好色之心;二是蔑视的意思,即重视贤德而轻视女色。

(4)致其身:致,意为“献纳”、“尽力”。那是说把生命奉献给君主。

【译文】

子夏说:“一个人可以器重贤德而不以女色为重;侍奉父母,可以全力;服侍天皇,可以献出自己的人命;同爱人来往,说话诚实遵守信用。那样的人,就算他自己说没有读书
过,我自然说他早就学习 过了。”

【评析】

上一章有“行有余力,则以学文”一句。本章中子夏所说的那段话,实际是对上章的愈来愈发挥。子夏认为,一个人有没有学问,他的文化的好坏,主要不是看她的知识知识,而是要看他能仍然不能够执行“孝”、“忠”、“信”等历史观伦理道德。只要已毕了后边几点,即便她说自己并未上学
过,但她早已是有道德修养的人了。所以,将这一章与前一章联系起来翻阅分析,就更可以见到孔仲尼教育重在道德的中坚特色。

【原文】

1·8
子曰:“君子(1),不重(2)则不威;学则不固(3)。主忠信(4)。无(5)友不如己者(6);过(7)则勿惮(8)改。”

【注释】

(1)君子:那些词一向贯穿于本段始终,因而那里应该有一个断句。

(2)重:庄重、自持。

(3)学则不固:有三种解释:一是作坚固解,与上句相连,不得体就从未尊严,所学也不牢固;二是作固陋解,喻人见闻少,学了就足以不固陋。

(4)主忠信:以忠信为主。

(5)无:通毋,“不要”的意思。

(6)不如己:一般解释为不如自己。另一种解释说,“不如己者,不像样己,所谓‘道分歧不相为谋’也。”把“如”解释为“类似”。后一种解释更为适合万世师表的原意。

(7)过:过错、过失。

(8)惮:音dàn,害怕、畏惧。

【译文】

尼父说:“君子,不庄严就从未尊严;学习
可以使人不打断;要以忠信为主,不要同与协调不相同调的人交朋友;有了过错,就不要怕改良。”

【评析】

本章中,孔圣人指出了君子应当具备的品行,这一部分情节重点概括严穆严穆、认真读书
、慎重交友、过而能改等项。作为拥有卓绝人格的高人,从外表上相应给人以严肃大方、威严深沉的映像,使人备感安稳可相信,可以付之重托。他强调学习
,不我封闭,善于结交朋友,而且有错必改。以上所提四条原则是一对一关键的。作为持有高尚质量的高人,过则勿惮改就是对照错误和失误的正确态度,可以说,这一思想闪烁着真Ricoh辉,反映出孔仲尼理想中的完美品德,对于探究和明白万世师表思想有首要意义。

【原文】

1·9 曾参曰:“慎终(1)追远(2),民德归厚矣。”

【注释】

(1)慎终:人死为终。这里指父母的已故。旧注曰:慎终者丧尽其哀。

(2)追远:远指祖先。旧注曰:追远者祭尽其敬。

【译文】

曾参说:“谨慎地对待父母的离世,追念久远的祖辈,自然会造成老百姓日趋忠厚老实了。”

【评析】

孔夫子并不依赖鬼神的留存,他说“敬鬼神而远之”,就表达了那点。固然他没有提议过人死未来有所谓灵魂的留存那种主张,但他却极度重视丧祭之礼。在万世师表的价值观中,祭祀已经被异化,不单是祭奠亡灵,而是把祝福之礼作为一个人孝道的存续和显现,通过祭拜之礼,,可以依托和扶植个人对大人和祖先尽孝的心情。因而,本章仍是继承加重“孝”这一道德观念和道德行为的情节。

法家器重孝的德性,是因为孝是忠的根基,一个无法对家长尽孝的人,他是不容许为国尽忠的。所以忠是孝的拉开和外化。关于忠、孝的道德观念,在《论语》书中平常出现,声明道家相当器重忠孝等伦理道德观念,希望把人们构建成有教养的忠孝两全的仁人志士。那是与春秋时代宗法制度互相适应的。只要完毕忠与孝,那么,社会与家中就足以收获平安。

【原文】

1·10
子禽(1)问于子贡(2)曰:夫子(3)至于是邦(4)也,必闻其政,求之与,抑(5)与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让(6)以得之。夫子之求之也,其诸(7)异乎人之求之与?”

【注释】

(1)子禽:姓陈名亢,字子禽。郑玄所注《论语》说她是尼父的学习者,但《史记?仲尼弟子列传》未载此人,故一说子禽非孔丘学生。

(2)子贡:姓端木名赐,字子贡,吴国人,比尼父小31岁,是尼父的学童,生于公元前520年。子贡善辩,孔夫子认为他可以做大国的宰相。据《史记》记载,子贡在郑国做了商户,家有财产千金,成了资深的商业家。

(3)夫子:那是史前的一种敬称,凡是做过医务卫生人员的人都能够获得这一名号。万世师表曾充任过宋国的司寇,所以他的学生们称她为“夫子”。后来,由此而沿袭以称呼老师。《论语》书中所说的“夫子”,都是孔圣人的学习者对他的号称。

(4)邦:指当时割据的亲王国度。

(5)抑:表示接纳的文言连词,有“依然”的情趣。

(6)温、良、恭、俭、让:就字面精晓即为:温顺、善良、恭敬、俭朴、谦让。那是孔夫子的门下对她的夸奖。

(7)其诸:语气词,有“大概”“或者”的意思。

【译文】

子禽问子贡说:“老师到了一个国家,总是预闻那么些国度的政务。(那种身份)是她协调求得呢,仍旧每户太岁主动给他的呢?”子贡说:“老师温良恭俭让,所以才得到这么的身价,(那种身份也足以说是求得的),但她求的不二法门,或许与别人的求法分歧吧?”

【评析】

本章通过子禽与子贡多个人的对话,把孔仲尼的为人处世品格勾划出来。万世师表之所以未遭各国统治者的礼遇和好感,就在于孔圣人具备有温柔、善良、恭敬、俭朴、谦让的德行品格。例如,那种种道德品质中的“让”,在灵魂的打造进程中,就起着那多少个尊崇的效率。“让”是在功名利权上先人后己,在任务职分上先己后人。让用之于外交如国事访问,也是顺应客观要求的一个重中之重尺度。孔丘就是因持有那种风格,所以每到一个国度,都受到各国帝王的优待。孔夫子认为,好胜,争取名声;夸功,争取名利;争不到便怨恨别人,以及在名利上贪心不足,都不适合让的尺码。据此可知,让这一中央尺度形成社会时尚的敬重之处是:就人情而言,长谦让名利地位之风,人们就多学旁人所长而鉴人所短。前者可以导人于团结、亲睦、向善;后者则诱人嫉贤妒能。二者的社会功能完全相反。

【原文】

1·11
子曰:“父在,观其(1)志;父没,观其行(2);三年(3)无改于父之道(4),可谓孝矣。”

【注释】

(1)其:他的,指外孙子,不是指三伯。

(2)行:音xìng,指作为举止等。

(3)三年:对于古人所说的数字不必过于机械地通晓,只是说要由此一个较
长的年华而已,不自然仅指三年的命宫。

(4)道:有时候是相似意义上的名词,无论好坏、善恶都得以叫做道。但越来越多时候是积极意义的名词,表示善的、好的事物。那里表示“合理内容”的情趣。

【译文】

孔丘说;“当她伯伯生活的时候,(因为他无权单独行走),要着眼她的壮志;在她老爹死后,要察看他的表现;倘若他对她三叔的客观部分长期不加改变,那样的人方可说是尽到孝了。”

【评析】

这一章依然谈的是有关“孝”的难点,把“孝”字具体化了。周豫才曾经说过:“只要考虑未遭锢蔽的人,什么人也开心子女比自己更强,更健康,更了解崇高,--更幸福;就是当先了和谐,当先了过去。超越便须改变,所将来人对于祖先的事,应该改变,‘三年无改于父之道可谓孝矣,’当然是曲说,是退婴的病因。”(《坟?我们前日哪些做五叔》)

在本章中孔圣人说一个人当叔叔死后,三年内都不可能更改他老爹所制定的那一套规矩,那就是尽孝了。其实,那样的孝,片面强调了外孙子对四叔的服服帖帖。宋儒所作的注说,如不可以无改于父之道,所行虽善亦不得为孝。那样,无改于父之道则成了最大的善,否则便是不好。那样的论断原则,正如周树人所说的,,是歪曲的。历史在前进,社会在进化,人们的思想观念,言行举止都无法总停留在过去的水准上,“后发先至而胜于蓝”,后代领先前代,那是野史的终将。

【原文】

1·12
有子曰:“礼(1)之用,和(2)为贵。先王之道(3),斯(4)为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节(5)之,亦不可行也。”

【注释】

(1)礼:在春秋时代,“礼”泛指封建社会的典章制度和道德规范。孔仲尼的“礼”,既指“周礼”,礼节、仪式,也指人们的道德规范。

(2)和:调和、和谐、协调。

(3)先王之道:指尧、舜、禹、汤、文、武,周公等北宋皇帝的施政之道。

(4)斯:这、此等意。那里指礼,也指和。

【译文】

有子说:“礼的采取,以协调为贵。秦代君主的治国方法,可不菲的地点就在此地。但随便大事小事只顾按和谐的艺术去做,有的时候就没用。(那是因为)为和谐而协调,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”

【评析】

和是法家所更加提倡的天伦、政治和社会规范。《礼记?中庸》写道:“喜怒哀乐之未发谓之中,发而皆中节谓之和。”杨遇夫《论语疏证》写道:“事之中节者皆谓之和,不独喜怒哀乐之发一事也。和今言适合,言恰当,言恰到便宜。”孔门认为,礼的举办和利用要以和谐为贵。可是,凡事都要讲和谐,或者为协调而协调,不受礼文的羁绊也是没用的。那是说,既要听从礼所规定的级差差距,互相之间又毫不出现不和。孔圣人在本章提议的那些理念是有含义的。在封建社会,各等级之间的区分和相对是很严肃的,其界限丝毫回绝紊乱。上一阶段的人,以投机的仪式节文显示其威风;下一等级的人,则怀着畏惧的心思唯命是从。但到春秋时代,这种社会关系开始破裂,臣弑君、子弑父的气象已属常见。对此,由子提议“和为贵”说,其目标是为缓和差别阶段之间的相对,使之不致于破裂,以安静当时的社会秩序。

但从理论上看待那几个标题,大家又倍感,孔夫子既强调礼的应用以和为贵,又提议不可以为和而和,要以礼节制之,可知孔丘提倡的和并不是无尺度的调停,这是有其合理性的。

【原文】

1·13
有子曰:“信近(1)于义(2),言可复(3)也;恭近于礼,远(4)耻辱也;因(5)不失其亲,亦可宗(6)也。”

【注解】

(1)近:接近、符合的情致。

(2)义:义是法家的五常范畴。是指思想和行事符合自然的正经。这一个专业就是“礼”。

(3)复:实践的趣味。朱熹《集注》云:复,践言也。”

(4)远:音yuàn,动词,使应用法,使之远离的情致,其它亦可以译为防止。

(5)因:依靠、凭藉。一说因应写作姻,但从上下文看似有不妥之处。

(6)宗:主、可看重,一般解释为“敬重”似有不妥之处。

【译文】

有子说:“讲信用要适合于义,(符合于义的)话才能执行;恭敬要顺应于礼,那样才能远离耻辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得体贴了。”

【评析】

孔夫子的徒弟有子在本章所讲的那段话,阐明他们对“信”和“恭”是那个刮目相看的。“信”和“恭”都要以周礼为专业,不相符于礼的话绝不能讲,讲了就不是“信”的态度;不符合于礼的事绝无法做,做了就不是“恭”的姿态。那是讲的为人处世的主干态度。

【原文】

1·14
子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就(1)有道(2)而正(3)焉,可谓好学也已。”

【注释】

(1)就:靠近、看齐。

(2)有道:指有道德的人。

(3)正:匡正、端正。

【译文】

孔仲尼说:“君子,饮食不求饱足,居住不须要舒适,对工作艰苦敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,那样能够算得好学了。”

【评析】

本章重点涉及对于君子的德性需求。孔丘认为,一个有道德的人,不该过多地重视和谐的饮食与居处,他在工作方面应有努力敏捷,谨慎小心,而且能日常检查自己,请有德行的人对团结的言行加以查对。作为君子应该控制追求物质享受的欲望
,把注意力放在营造自己道德质量方面,那是值得借鉴的。

【原文】

1·15
子贡曰:“贫而无谄(1),富而无骄,何如(2)?”子曰:“可也。未若贫而乐(3),富而好礼者也。”子贡曰:《诗》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之谓与?”子曰:“赐(5)也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者(6)。”

【注释】

(1)谄:音chǎn,意为巴结、奉承。

(2)何如:《论语》书中的“何如”,都得以译为“如何”。

(3)贫而乐:一本作“贫而乐道”。

(4)如切如磋,如琢如磨:此二句见《诗经?卫风?淇澳》。有三种解释:一说切磋商量分别指对骨、象牙、玉、石多样差距素材的加工,否则不可能成才;一说加工象牙和骨,切了还要磋,加工玉石,琢了还要磨,有改正之意。

(5)赐:子贡名,孔丘对学员都称其名。

(6)告诸往而知来者:诸,同之;往,过去的工作;来,未来的作业。

【译文】

子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,如何?”万世师表说:“那也算可以了。然则还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。”子贡说:“《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,探究它,切磋它’,就是讲的这一个意思呢?”尼父说:“赐呀,你能从本人早已讲过的话中了解到我还并未说到的情致,举一反三,我可以同你谈谈《诗》了。”

【评析】

孔夫子希望她的学子以及具有的人们,都可以达到贫而乐道、富而好礼那样的理想境界,因此在平日对学子的指点中,就把如此的想想讲授给学生。贫而乐道,富而好礼,社会上无论贫或富都能不辱任务各安其位,便得以维持社会的祥和了。尼父对子贡相比较满足,在那段对话中得以看到,子贡能独立思想、举一反三,因此得到尼父的赞颂。那是万世师表教育思想中的一个明显特点。

【原文】

1·16 子曰:“不患(1)人(2)之不断知,患不知人也。”

【注释】

(1)患:忧虑、怕。

(2)人:指有教养、有学问的人,而非民。

为政篇第二,论语第一篇学习心得2。【译文】

孔仲尼说:“不怕别人不打听自己,只怕自己不打听外人。”

【评析】

那段话是孔圣人对自己学生所传授的为人处世之道。有的解释者说,那是孔丘与世无争、不求名位的构思。那种解释或者不妥。那不符合孔丘一直的力主。在孔丘的观念中,“学而优则仕,是一种积极入世的神态。那里的潜台词是:在询问外人的历程中,也使旁人了解自己。

有子生活在春秋时代,相对于当今社会,物质相当缺少,人性却未曾大的差错。他一语道破抓住人性本质,把奴隶制社会怎么样通过官府宗族家庭来治理泱泱大国的特级方法给明精晓白的写出来,费用少,见效快,讲得出道理,听起来冠冕堂皇,就简单广泛传播。

  【本篇引语】

  《学而》是《论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以率先章的前二八个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包含16章,内容涉嫌众多下面。其中第一是“吾日三省吾身”;“节用而爱人,使民以时”;“礼之用,和为贵”以及仁、孝、信等道德层面。

大凡有识之帝皇,无不将此文奉为准则。

  《为政》篇包括24章。本篇首要内容涉及孔丘“为政以德”的想想、如何寻求官职和从政为官的为主尺度、学习与思想的涉及、孔圣人本人学习和修养的历程、温故而知新的就学方式,以及对孝、悌等道德范畴的尤其阐发。

  【原文】

这一句话得千年北岳庙香火,值。

  【原文】

  1.1
子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?”

以下文字见诸百度:

  2.1 子曰:“为政以德(1),譬如北辰(2),居其所(3)而众星共(4)之。”

  【注释】

【原文】

  【注释】

  (1)子:中国太古对此有身份、有文化的男人的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中“子曰”的子,都是指孔圣人而言。

  1·2
有子(1)曰:“其为人也孝弟(2),而好犯上者(3),鲜(4)矣;不佳犯上,而好作乱者,未之有也(5)。君子务本(6),本立而道生(7)。孝弟也者,其为人之本与(8)?”

  (1)为政以德:以,用的意趣。此句是说统治者应以道德举办统治,即“德治”。

  (2)学:孔夫子在那里所讲的“学”,紧假如指学习周朝的礼、乐、诗、书等观念文化经典。

【注释】

  (2)北辰:北极星。

  (3)时习:在周秦时代,“时”字作为副词,意为“在一定的时候”或者“在适宜的时候”。但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也蕴含温习、实习、练习的情趣。

  (1)有子:孔圣人的学生,姓有,名若,比孔夫子小13岁,一说小33岁。后一说相比较可信赖。在《论语》书中,记载的孔圣人学生,一般都称字,唯有曾子和有若称“子”。因而,许四人以为《论语》即由曾子和有若所创作。

  (3)所:处所,位置。

  (4)说:音yuè,同悦,兴奋、安心乐意的意味。

  (2)孝弟:孝,奴隶制时期时期所认为的孩子对待父母的正确态度;弟,读音和含义与“悌”(音tì)相同,即四哥对待四弟的正确态度。孝、弟是孔圣人和墨家尤其提倡的八个要旨道德规范。旧注说:善事父母曰孝,善事兄长曰弟。

  (4)共:同拱,环绕的意味。

  (5)有朋:一本作“友朋”。旧注说,“同门曰朋”,即同在一位先生门下学习的叫朋,也就是投机的人。

  (3)犯上:犯,冒犯、干犯。上,指在高位的人。

  【译文】

  (6)乐:与说有所不一致。旧注说,悦在心底,乐则见于外。

  (4)鲜:音xiǎn,少的情趣。《论语》书中的“鲜”字,都是如此用法。

  尼父说:“(周君)以道德感化来治理政事,就会像北极星那样,自己处于一定的方面,而群星都会围绕在它的周围。”

  (7)人不知:此句不完全,没有表露人不清楚怎么。缺乏宾语。一般而言,知,是驾驭的意趣。人不知,是说别人不打听自己。

  (5)未之有也:此为“未有之也”的倒装句型。金朝中文的句法有一条规律,否定句的宾语若为代词,一般置于动词往日。

  【评析】

  (8)愠:音yùn,恼怒,怨恨。

  (6)务本:务,专心、致力于。本,根本。

  那段话代表了万世师表的“为政以德”的商量,意思是说,统治者假若执行德治,群臣百姓就会自动围绕着您转。这是强调道德对政治生活的支配意义,主张以道德教育为施政的尺度。那是尼父学说中较有价值的一对,评释法家治国的中坚尺度是德治,而非严刑峻法。

  (9)君子:《论语》书中的君子,有时指有德者,有时指有位者。此处指万世师表理想中持有名贵质量的人。

  (7)道:在炎黄太古思想里,道有多种含义。此处的道,指万世师表提倡的仁道,即以仁为主导的全方位道德思想种类及其在实际上生活的显示。不难讲,就是治国做人的宗旨尺度。

  【原文】

  【译文】

  (8)为仁之本:仁是孔夫子经济学思想的万丈层面,又是伦理道德准则。为仁之本,即以孝悌作为仁的有史以来。还有一种解释,认为南陈的“仁”就是“人”字,为仁之本即做人的向来。

  2.2 子曰:“诗三百(1),一言以蔽(2)之,曰:“思无邪(3)。”

  孔丘说:“学了又平时温习和训练,不是很欢腾吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人热情洋溢的啊?人家不明白我,我也不恨死、恼怒,不也是一个有德的高人吗?”

【译文】

  【注释】

  【评析】

  有子曾说:“孝顺父母,珍爱长辈,而会背离上级,那样的人是极少的。不会违反上级,而会背叛的人是尚未的。君子要从事于源头,建立了源头,治理国家自然一切顺遂。孝顺父母、珍贵长辈,那是否就是仁的向来?”

  (1)诗三百:诗,指《诗经》一书,此书实有305篇,三百只是举其整数。

  吴国老牌专家朱熹对此章评价极高,说它是“入道之门,积德之基”。本章那三句话是人人万分熟悉的。历来的诠释都是:学了随后,又每每温习和陶冶,不也欣然吗之类。三句话,一句一个趣味,前后句子也绝非什么样连贯性。但也有人认为这么表明不切合原义,提出那里的“学”不是指学习,而是指学说或看好;“时”不可以解为时常,而是时代或社会的情致,“习”不是复习,而是拔取,引申为接纳。而且,那三句话不是孤立的,而是前后相互贯通的。那三句的意味是:自己的理论,如果被社会利用了,那就太欢天喜地了;退一步说,如果没有被社会所选用,不过很多爱人赞同我的思想,纷纭到自身那里来啄磨难点,我也深感安心乐意;再退一步说,固然社会不行使,人们也不知晓自己,我也不恨死,那样做,不也就是君子吗?(见《齐鲁学刊》1986年第6期文)那种解释能够自圆其说,而且也有自然的道理,供读者在知情本章内容时参考。

【译文二】:有子也说过,

  (2)蔽:概括的意思。

  别的,在对“人不知,而不愠”一句的表明中,也有人以为,“人不知”的末尾没有宾语,人家不知情怎么啊?当时因为孔丘有出口的特定环境,他不须要表露知道什么,旁人就足以领略了,却给子孙留下一个谜。有人说,这一句是接上一句说的,从远方来的情人向自己求教,我告诉她,他还不懂,我却不怨恨。那样,“人不知”就是“人家不知道自家所讲述的”了。那样的表明就像不怎么牵强。

孝敬父母,珍爱长辈,却喜好触犯统治者,是很少见的。

  (3)思无邪:此为《诗经·鲁颂》上的一句,此处的“思”作思想解。无邪,一解为“纯正”,一解为“直”,后者较妥。

  不言而喻,本章提议以学习为乐事,做到人不知而不愠,反映出孔仲尼学而不厌、诲人不倦、爱抚修身、严苛必要自己的力主。这么些思想主张在《论语》书中多处可知,有助于对第一章内容的中肯驾驭。

不喜好触犯统治者,而喜好做叛徒的人是未曾的。

  【译文】

  【原文】

君子要一心一意于本分,原则建立了,而操行也就自然有了,孝顺父母、爱护长辈,那真是亲亲仁德的有史以来啊

  孔圣人说:“《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,就是‘思想端正’。”

  1.2
有子(1)曰:“其为人也孝弟(2),而好犯上者(3),鲜(4)矣;倒霉犯上,而好作乱者,未之有也(5)。君子务本(6),本立而道生(7)。孝弟也者,其为人之本与(8)?”

【评析】

  【评析】

  【注释】

  有若觉得,人们只要可以在家庭对父母尽孝,对三弟顺服,那么他在外就足以对国家尽忠,忠是以孝弟为前提,孝弟以忠为目标。法家认为,在家庭实施了孝弟,统治者内部就不会发出“犯上点火”的事体;再把孝弟推广到劳动群众中去,民众也会相对遵从,而不会起来造反,那样就足以有限支撑国家和社会的安澜。

  孔夫子时代,可供学生阅读的书还不很多,《诗经》经过孔圣人的整治加工未来,被用作教材。孔仲尼对《诗经》有深深探究,所以他用“思无邪”来概括它。《论语》中解释《诗经》的话,都是根据“思无邪”那一个原则而提议的。

  (1)有子:尼父的学生,姓有,名若,比万世师表小13岁,一说小33岁。后一说比较可靠。在《论语》书中,记载的尼父学生,一般都称字,唯有曾子和有若称“子”。由此,许六人以为《论语》即由曾子舆和有若所撰写。

  那里所提的孝悌是仁的向来,对于读者知道孔仲尼以仁为基本的艺术学、伦理思想分外重大。在春秋时代,周太岁进行嫡长子继承制,其他庶子则分封为诸侯,诸侯以下也是那样。整个社会从国君、诸侯到医务人员那样一种政治协会,其基础是抱残守缺的宗法血缘关系,而孝、悌说正反映了及时宗法制社会的道德必要。

  【原文】

  (2)孝弟:孝,封建主义时期所认为的孩子对待父母的正确态度;弟,读音和含义与“悌”(音tì)相同,即小弟对待大哥的正确态度。孝、弟是孔圣人和道家更加提倡的多个主导道德规范。旧注说:善事父母曰孝,善事兄长曰弟。

  孝悌与社会的安居有从来涉及。万世师表看到了那点,所以他的整整构思主张都是经过出发的,他从为人孝悌就不会暴发罪贯满盈之事这一点上,表明孝悌即为仁的常有这几个道理。自春秋周朝将来的历代封建统治者和读书人,都持续了孔丘的孝悌说,主张“以孝治天下”,唐朝即是一个显例。他们把道德感化作为实施封建统治的第一手段,把老百姓囚禁在纲常名教、伦理道德的紧箍咒之中,对马自达的道德观念和道德行为爆发了高大影响,也对全体神州价值观文化暴发深入影响。孝悌说是为封建统治和宗道家族制度服务的,对此应当清醒的认识和剖析鉴别,甩掉封建毒素,继承其客观的始末,丰裕发挥道德在社会安定方面所应当的机能。

  2.3
子曰:“道(1)之以政,齐(2)之以刑,民免(3)而声名狼藉(4),道之以德,齐之以礼,有耻且格(5)。”

  (3)犯上:犯,冒犯、干犯。上,指在高位的人。

  【注释】

  (4)鲜:音xiǎn,少的情致。《论语》书中的“鲜”字,都是那般用法。

  (1)道:有三种解释:一为“指点”;二为“治理”。前者较为妥贴。

  (5)未之有也:此为“未有之也”的倒装句型。汉朝中文的句法有一条规律,否定句的宾语若为代词,一般置于动词以前。

  (2)齐:整齐、约束。

  (6)务本:务,专心、致力于。本,根本。

  (3)免:避免、躲避。

  (7)道:在神州太古沉思里,道有种种意思。此处的道,指万世师表提倡的仁道,即以仁为要旨的任何道德思想体系及其在实际生活的反映。简单讲,就是治国做人的主题原则。

  (4)耻:羞耻之心。

  (8)为仁之本:仁是孔仲尼法学思想的参天层面,又是伦理道德准则。为仁之本,即以孝悌作为仁的常有。还有一种解释,认为南梁的“仁”就是“人”字,为仁之本即做人的根本。

  (5)格:有二种解释:一为“至”;二为“正”。

  【译文】

  【译文】

  有子说:”孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,那样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是不曾的。君子专心致力于根本的业务,根本建立了,治国做人的条件也就有了。孝顺父母、顺从兄长,那就是仁的根本啊!”

  万世师表说:“用法制禁令去指引全民,使用国际法来约束他们,老百姓只是求得免于犯罪受惩,却失去了廉耻之心;用道德感化指引公民,使用礼制去联合百姓的言行,百姓不仅会有羞耻之心,而且也就守本分了。”

  【评析】

  【评析】

  有若觉得,人们尽管能够在家园对家长尽孝,对四哥顺服,那么他在外就足以对国家尽忠,忠是以孝弟为前提,孝弟以忠为目标。法家认为,在家园实施了孝弟,统治者内部就不会发出“犯上焚烧”的事体;再把孝弟推广到劳动群众中去,民众也会相对坚守,而不会起来造反,这样就足以维护国家和社会的安澜。

  在本章中,孔仲尼举出三种截然分歧的施政方针。孔仲尼认为,刑罚只可以使人防止犯罪,无法使人清楚犯罪可耻的道理,而道德启蒙比刑罚要得力得多,既能使百姓守规蹈矩,又能使全民有知耻之心。那反映了道德在治理国家时有不一样于法制的特性。但也应提议:孔仲尼的“为政以德”思想,器重道德是相应的,但却忽略了刑政、法制在治理国家中的效用。

  那里所提的孝悌是仁的有史以来,对于读者知道孔夫子以仁为基本的文学、伦理思想分外紧要。在春秋时代,周圣上举办嫡长子继承制,其余庶子则分封为诸侯,诸侯以下也是如此。整个社会从太岁、诸侯到医师那样一种政治结构,其基础是保守的宗法血缘关系,而孝、悌说正反映了当下宗法制社会的德性须要。

  【原文】

  孝悌与社会的平安有直接关系。孔丘看到了那或多或少,所以他的总体思考主张都是通过出发的,他从为人孝悌就不会生出罪恶昭着之事那点上,表达孝悌即为仁的有史以来那么些道理。自春秋东周未来的历代封建统治者和文化人,都连续了孔夫子的孝悌说,主张“以孝治天下”,南梁即是一个显例。他们把道德感化作为实施封建统治的基本点手段,把老百姓囚系在纲常名教、伦理道德的紧箍咒之中,对群众的道德观念和道德行为暴发了大幅度震慑,也对全部中国价值观文化爆发深切影响。孝悌说是为封建统治和宗道家族制度服务的,对此相应清醒的认识和分析识别,舍弃封建毒素,继承其靠边的内容,充裕发挥道德在社会安定方面所应有的功用。

  2.4
子曰:“吾十有(1)五而志于学,三十而立(2),四十而不惑(3),五十而知天命(4),六十而耳顺(5),七十而自我陶醉不逾矩(6)。”

  【原文】

  【注释】

  1.3 子曰:巧言令色(1),鲜(2)仁矣。”

  (1)有:同“又”。

  【注释】

  (2)立:站得住的意思。

  (1)巧言令色:朱熹注曰:“好其言,善其色,致饰于外,务以说人。”巧和令都是光明的意味。但那边应释为装出快意的指南。

  (3)不惑:了然了文化,不被外面事物所迷惑。

  (2)鲜:少的情趣。

  (4)天命:指不可能为人工所控制的事体。

  【译文】

  (5)耳顺:对此有三种诠释。一般而言,指对那个于己不利的观点也能正确对待。

  孔夫子说:“花言巧语,装出快意的指南,那种人的仁心就很少了。”

  (6)得意扬扬不逾矩:从,遵从的意思;逾,越过;矩,规矩。

  【评析】

  【译文】

  上一章里提出,孔丘和道家学说的骨干是仁,仁的彰显之一就是孝与悌。那是从正面演说怎么样是仁的难点。这一章,孔仲尼讲仁的反面,即为花言巧语,工于辞令。道家崇尚简朴,反对花言巧语;主张说话应谨慎小心,说到已毕,先做后说,反对说话做事随心所欲,只说不做,停留在口头上。那申明,孔丘和法家保护人的实际行动,越发强调人应该言行一致,力戒空谈浮言,心口不一。那种实干态度和简朴精神长期影响着中国人,成为中国传统思想文化中的精华内容。

  孔仲尼说:“我十五岁立志于上学;三十岁可以自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁精通了命局;六十岁能正确对待各个议论,不以为不顺;七十岁能随意而不越出规矩。”

  【原文】

  【评析】

  1.4
曾子(1)曰:“吾日三省(2)吾身。为人谋而不忠(3)乎?与情人交而不信(4)乎?传不习乎?”

  在本章里,孔夫子自述了他上学和修养的长河。这一进程,是一个乘机年纪的滋长,思想境界逐步进步的进度。就思想境界来讲,整个进程分成多少个阶段:十五岁到四十岁是上学了解的等级;五十、六十岁是安慰立命的级差,也就是不受环境左右的阶段;七十岁是不合理意识和处世的规则融合为一的等级。在这么些等级中,道德修养达到了最高的境界。孔丘的道德修养进程,有客观因素:第一,他看来了人的道德修养不是短跑的事,不可以弹指间成功,无法搞突击,要通过长日子的读书和磨砺,要有一个绳趋尺步的经过。第二,道德的参天境界是思想和言行的万众一心,自觉地听从道德规范,而不是勉强去做。那两点对任哪个人,都是适用的。

  【注释】

  【原文】

  (1)曾子舆:曾子姓曾名参(音shēn)字子舆,生于公元前505年,鲁国人,是被郑国灭亡了的鄫国贵族的后人。曾子是万世师表的高材生,以孝子盛名。据说《孝经》就是他撰写的。

  2.5
孟懿子(1)问孝,子曰:“无违。(2)”樊迟(3)御(4),子告之曰:“孟孙(5)问孝于自家,
我对曰无违。”樊迟曰:“何谓也。”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”

  (2)三省:省(音xǐng),检查、察看。三省有两种解释:一是两次检查;二是从七个地点检查;三是屡屡检查。其实,南陈在有动作性的动词前增进数字,表示动作频率多,不必认定为五遍。

  【注释】

  (3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。此处指对人应当尽心竭力。

  (1)孟懿子:宋国的医师,三家之一,姓仲孙,名何忌,“懿”是谥号。其父临终前要她向孔圣人学礼。

  (4)信:旧注曰:信者,诚也。以平实之谓信。需求人们依据礼的确定互相守信,以调动人们中间的关联。

  (2)无违:不要违背。

  (5)传不习:传,旧注曰:“受之于师谓之传。老师传授给自己的。习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等。

  (3)樊迟:姓樊名须,字子迟。孔夫子的入室弟子,比孔夫子小46岁。他曾和冉求一起协助季康子进行改造。

  【译文】

  (4)御:驾驭马车。

  曾子说:“我每一日频仍检查自己,为人家干活是还是不是左思右想了啊?同朋友交往是还是不是达成表里如一可靠了呢?老师传授给我的课业是或不是复习了吧?”

  (5)孟孙:指孟懿子。

  【评析】

  【译文】

  道家卓殊器重个人的道德修养,以求营造成理想人格。而本章所讲的自省,则是自我修养的中央措施。

  孟懿子问哪些是孝,孔圣人说:“孝就是绝不违背礼。”后来樊迟给孔丘驾车,孔圣人告诉她:“孟孙问我何以是孝,我答应她说不用违背礼。”樊迟说:“不要违背礼是怎么看头吧?”孔夫子说:“父母活着的时候,要按礼侍奉他们;父母回老家后,要按礼埋葬他们、祭奠他们。”

  在春秋时代,社会变化万分凶猛,反映在发现领域中,即人们的沉思信仰初叶发生动摇,传统观念就像早就在众人的脑子中冒出危害。于是,曾子舆提出了“反省里求”的修养办法,不断检查自己的言行,使自己修善成周到的突出人格。《论语》书中屡屡谈到反思的标题,须求孔门弟子自觉地反省自己,进行自我批评,压实个人考虑修养和道德修养,改正个人言行举止上的各个错误。那种反思的道德修养格局在后天仍有值得借鉴的地点,因为它尤其强调举办修养的自觉性。

  【评析】

  在本章中,曾参还提议了“忠”和“信”的范围。忠的特征是一个“尽”字,办事尽力,鞠躬尽力。如后来法家所说的那样,“尽己之谓忠”。“为人谋而不忠乎,是泛指对所有人,并非专指皇上。就是指对包蕴圣上在内的所有人,都全力以赴辅助。由此,“忠”在先秦是一般的道德范畴,不止用于君臣关系。至于秦朝之后逐年将“忠”字衍变为“忠君”,那既与墨家的忠有关联,又有首要的界别。“信”的涵义有二,一是相信、二是信用。其情节是安安分分不欺,用来拍卖前后等级和恋人中间的关系,信越发与发言有关,表示说心声,说话算数。那是一个人处世的根本。

  孔丘极其重视孝,须要人们对自己的双亲尽孝道,无论他们在世或谢世,都应这么。但那边根本讲的是,尽孝时不应违背礼的规定,否则就不是实在的孝。可知,孝不是空虚的、随意的,必须受礼的规定,依礼而行就是孝。

  【原文】

  【原文】

  1.5
子曰:“道(1)千乘之国(2),敬事(3)而言,节用而朋友(4),使民以时(5)。”

  2.6 孟武伯(1)问孝,子曰:“父母唯其疾之忧(2)。”

  【注解】

  【注释】

  (1)道:一本作“导”,作动词用。那里是治理的意味。

  (1)孟武伯:孟懿子的儿子,名彘。武是他的谥号。

  (2)千乘之国:乘,音shèng,意为辆。那里指北魏武装的基层单位。每乘拥有四匹马拉的兵车一辆,车上甲士3人,车下步卒72人,后勤人员25人,共计100人。千乘之国,指具备1000辆战车的国度,即诸侯国。春秋时代,战争频繁,所以国家的强弱都用车辆的数据来计量。在孔夫子时代,千乘之国已经不是一级大国。

  (2)父母唯其疾之忧:其,代词,指父母。疾,病。

  (3)敬事:敬字一般用于表示个人的千姿百态,越发是对照所从事的业务要当心专一、兢兢业业。

  【译文】

  (4)爱人:明清“人”的含义有广义与狭义的分别。广义的“人”,指任何人群;狭义的“人”,仅指上卿以上各样阶层的人。此处的“人”与“民”相对而言,可知其用法为狭义。

  孟武伯向万世师表请教孝道。孔夫子说:“对老人,要专门为她们的病魔担忧。(那样做就可以算是尽孝了。)”

  (5)使民以时:时指农时。西楚老百姓以农业为主,那是说要役使百姓按照农时耕作与收获。

  【评析】

  【译文】

  本章是尼父对孟懿子之子问孝的答案。对于那里孔夫子所说的养父母唯其疾之忧,历来有两种解释:1.双亲爱自己的男女,无所不至,唯恐其有疾患,子女可以体会到父母的那种情绪,在平时生活中相当小心小心,那就是孝。2.做儿女的,只需父母在大团结有病时担忧,但在此外方面就不要忧虑了,申明家长的亲子之情。3.亲骨肉只要为老人的病疾而令人担忧,其余位置不要过多地忧虑。本文接纳第三种说法。

  孔仲尼说:“治理一个享有一千辆兵车的国家,就要谨慎认真地办理国家大事而又遵从信用,诚实无欺,节约财政开销而又好感官吏臣僚,役使百姓要不误农时”。

  【原文】

  【评析】

  2.7
子游(1)问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养(2),不敬,何以别乎?”

  孔仲尼在本章中所说的话,紧如果对国家的执政者而言的,是关于治理国家的基本规则。他讲了八个地方的标题,即要求统治者严穆认真地办理国家各省方工作,服从信用;节约花费,爱护官吏;役使老百姓应小心不误农时等。那是治国安邦的根本。

  【注释】

  康祖诒说,孔丘的主义是“爱人”,泛爱一切人。但本章里所说的“爱人”则非此意。他所说的“人”不是老百姓,而是官吏,是有地方的人;而“民”才是全民,是被治者役使的靶子。可知,“爱人”不是爱一切人,而只是爱统治公司中的人。“节用而爱人,使民以时”的盘算是有理的,反映了孔丘的社会思维。但那与“爱人”与否则无太大关系。从另一个角度说,尼父那里是为统治者治理国家、统治百姓出谋划策。

  (1)子游:姓言名偃,字子游,吴人,比孔仲尼小45岁。

  周树人曾经提议:“孔子曾经陈设过卓绝的治国的艺术,但那都是为了治民众者,即权势者设想的不二法门,为公众本身的,却一点也绝非。”(《且介亭随笔二集.在现世中国的孔子》)那是站在人民群众的立足点上看待孔圣人治国方略的。由此颇具尖锐性。

  (2)养:音yàng。

  【原文】

  【译文】

  1.6
子曰:“弟子(1)入(2)则孝,出(3)则弟,谨(4)而信,汎(5)爱众,而亲仁(6),行有余力(7),则以学文(8)。”

  子游问什么是孝,孔仲尼说:“近日所谓的孝,只是说可以赡养父母便丰富了。不过,就是犬马都可以得到饲养。即使不存心孝敬父母,那么赡养父母与调理犬马又有哪些分化吗?”

  【注释】

  【评析】

  (1)弟子:一般有二种意义:一是年纪较小为人弟和为人子的人;二是指学生。那里是用一种意义上的“弟子”。

  本篇如故谈论孝的题材。对于“至于犬马,皆能有养”一句,历来也有三种分化的分解。一是说狗守门、马拉车驮物,也能侍奉人;二是说犬马也能得到人的调理。本文选择后一种说法,困为此说比较妥贴。

  (2)入:明清时父子分别住在区其他居处,学习则在外舍。《礼记.内则》:“由命士以上,父子皆异宫”。入是入父宫,指进到四伯住处,或说在家。

  【原文】

  (3)出:与“入”相对而言,指外出拜师学习。出则弟,是说要用弟道对待元帅,也可泛指年长于自己的人。

  2.8
子夏问孝,子曰:“色难(1)。有事,弟子服其劳(2);有酒食,先生(3)馔(4),曾是觉得孝乎?”

  (4)谨:寡言少语称之为谨。

  【注释】

  (5)□:音fàn,同泛,广泛的趣味。

  (1)色难:色,脸色。难,不便于的意思。

  (6)仁:仁即仁人,有仁德之人。

  (2)服劳:服,从事、担负。服劳即服侍。

  (7)行有余力:指有闲暇时间。

  (3)先生:先生指长者或老人;前边说的入室弟子,指晚辈、儿女等。

  (8)文:北齐文献。主要有诗、书、礼、乐等知识知识。

  (4)馔:音zhuàn,意为饮食、吃喝。

  【译文】

  【译文】

  万世师表说:“弟子们在家长跟前,就孝顺父母;出门在外,要服从上将,言行要当心,要老老实实可相信,寡言少语,要普四处去爱大千世界,亲近这几个有仁德的人。那样躬行实践之后,还有余力的话,就再去读书文献知识。”

  子夏问什么是孝,孔圣人说:“(当儿女的要尽到孝),最不不难的就是对家长满面春风,仅仅是有了作业,儿女要求替老人去做,有了酒饭,让父母吃,难道能认为这么就足以算是孝了啊?”

  【评析】

  【评析】

  本篇第二章中曾涉嫌孝悌的难题,本章再度提及这些题材。孔夫子必要弟子们首先要致力于孝悌、谨信、爱众、亲仁,作育杰出的道德观念和道德行为,倘若还有闲暇时光和余力,则用于学习西魏经典,增加知识知识。那申明,尼父的启蒙是以道德教育为要旨,重在作育学生的道德修养,而对此书本知识的上学,则摆在第三位。

  本篇的第5、6、7、8章,都是尼父谈论有关孝的难题。孔仲尼所提倡的孝,浮现在各类方面和一一层次,反映了宗法制度的急需,适应了及时社会的内需。一个一块的想想,就是不仅要从样式上按周礼的尺度侍奉父母,而且要从内心深处真正地孝敬父母。

  万世师表办教育,把营造学生的道德观念放在第三位,而知识学习只是第一位的。事实上,历史上的别样阶级,无论奴隶主阶级、地主阶级,仍旧资产阶级,教育都是为其政治服务的,更加强调学生的道德品行和政治表现,把“德”排在“识”的前方,那是阶级的要求。他们就是要作育适应本阶级须要的各市方人才。

  【原文】

  【原文】

  2.9
子曰:“吾与回(1)言,终日不违(2),如愚。退而省其私(3),亦足以发,回也不愚。”

  1.7
子夏(1)曰:“贤贤(2)易色;事父母能竭其力;事君,能致其身(4);与对象交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”

  【注释】

  【注释】

  (1)回:姓颜名回,字子渊,生于公元前521年,比孔夫子小30岁,郑国人,孔丘的高徒。

  子夏:姓卜,名商,字子夏,孔仲尼的学员,比孔圣人小44岁,生于公元前507年。万世师表死后,他在秦国宣传孔丘的考虑主张。

  (2)不违:不提相反的见识和题材。

  (2)贤贤:第二个“贤”字作动词用,尊重的趣味。贤贤即尊重贤者。

  (3)退而省其私:考察颜子渊私下里与其他学员谈谈学问的言行。

  (3)易:有三种解释;一是改变的意趣,此句即为尊重贤者而变更好色之心;二是蔑视的意味,即强调贤德而看轻女色。

  【译文】

  (4)致其身:致,意为“献纳”、“尽力”。那是说把生命贡献给国君。

  孔子说:“我整天给颜渊讲学,他一向不提反对意见和难点,像个笨蛋。等她退下之后,我观看他骨子里的发言,发现他对自己所助教的内容具有发挥,可知颜子渊其实并不蠢。”

  【译文】

  【评析】

  子夏说:“一个人能够尊重贤德而不以女色为重;侍奉父母,可以努力;服侍太岁,可以献出团结的生命;同爱人来往,说话诚实遵从信用。那样的人,固然她自己说并未上学过,我决然说她已经学习过了。”

  这一章讲孔夫子的教诲思想和方法。他不惬意那种“终日不违”,平昔不提相反意见和题材的学生,希望学员在收受教育的时候,要开动脑筋,思考难点,对老师所讲的标题应当具备发挥。所以,他觉得不思考难点,不提分化观点的人,是蠢货。

  【评析】

  【原文】

  上一章有“行有余力,则以学文”一句。本章中子夏所说的那段话,实际是对上章的愈益发挥。子夏认为,一个人有没有学问,他的知识的高低,主要不是看他的学问知识,而是要看她能否够执行“孝”、“忠”、“信”等观念伦理道德。只要完结了后边几点,尽管她说自己并未上学过,但她已经是有道德修养的人了。所以,将这一章与前一章联系起来翻阅分析,就更可以看到孔圣人教育重在道义的主导特性。

  2.10
子曰:“视其所以(1),观其所由(2),察其所安(3),人焉廋(4)哉?人焉廋哉?”

  【原文】

  【注释】

  1.8
子曰:“君子(1),不重(2)则不威;学则不固(3)。主忠信(4)。无(5)友不如己者(6);过(7)则勿惮(8)改。”

  (1)所以:所做的业务。

  【注释】

  (2)所由:所走过的征途。

  (1)君子:那些词平素贯穿于本段始终,由此那里应该有一个断句。

  (3)所安:所安的心理。

  (2)重:庄重、自持。

  (4)廋:音sōu,隐藏、藏匿。

  (3)学则不固:有三种解释:一是作坚固解,与上句相连,不庄敬就从未尊严,所学也不结实;二是作固陋解,喻人见闻少,学了就可以不固陋。

  【译文】

  (4)主忠信:以忠信为主。

  孔圣人说:“(要询问一个人),应看她言行的思想,阅览他所走的征途,考察他欣慰干什么,那样,此人怎么样能隐藏得了啊?这厮怎么能隐藏得了呢?”

  (5)无:通毋,“不要”的意思。

  【评析】

  (6)不如己:一般解释为不如自己。另一种解释说,“不如己者,不像样己,所谓‘道不一致不相为谋’也。”把“如”解释为“类似”。后一种解释更为适合孔丘的本意。

  本文首要讲怎样通晓别人的标题。孔夫子认为,对人应有听其言而观其行,还要看她工作的情感,从他的议论、行动到她的心头,周详通晓观望一个人,那么此人就从未有过什么可以隐埋得了的。

  (7)过:过错、过失。

  【原文】

  (8)惮:音dàn,害怕、畏惧。

  2.11 子曰:“温故而知新(1),可以为师矣。”

  【译文】

  【注释】

  尼父说:“君子,不严穆就不曾尊严;学习可以使人不封堵;要以忠信为主,不要同与投机不一样调的人交朋友;有了偏差,就绝不怕更正。”

  (1)温故而知新:故,已经过去的。新,刚刚学到的知识。

  【评析】

  【译文】

  本章中,孔夫子提议了君子应当拥有的操守,那部分内容重点概括庄敬庄敬、认真读书、慎重交友、过而能改等项。作为拥有突出人格的君子,从外表上应有给人以庄敬大方、威严深沉的形象,使人感觉安稳可信赖,可以付之重托。他推崇学习,不自己封闭,善于结交朋友,而且有错必改。以上所提四条标准是卓殊紧要的。作为拥有华贵质量的高人,过则勿惮改就是相比较错误和失误的正确态度,可以说,这一思维闪烁着真佳能辉,反映出孔夫子理想中的完美品德,对于探究和透亮尼父思想有根本意义。

  尼父说:“在复习旧文化时,能有新体会、新意识、就足以当导师了。”

  【原文】

  【评析】

  1.9 曾子舆曰:“慎终(1)追远(2),民德归厚矣。”

  “温故而知新”是孔仲尼对本国经济学的重大进献之一,他认为,不断温习所学过的学识,从而可以收获新知识。这一上学格局不仅在封建时代有其价值,在明天也有不可不可以认的适应性。人们的新知识、新知识往往都是在过去所学知识的功底上发展而来的。由此,温故而知新是一个极度实惠的读书形式。

  【注释】

  【原文】

  (1)慎终:人死为终。那里指父母的身故。旧注曰:慎终者丧尽其哀。

  2.12 子曰:“君子不器(1)。”

  (2)追远:远指祖先。旧注曰:追远者祭尽其敬。

  【注释】

  【译文】

  (1)器:器具。

  曾子舆说:“谨慎地对待父母的辞世,追念久远的上代,自然会促成老百姓日趋忠厚老实了。”

  【译文】

  【评析】

  孔仲尼说:“君子不像器械那样,(只有某一方面的用处)。”

  孔丘并不相信鬼神的留存,他说“敬鬼神而远之”,就表明了那一点。即使她从未提议过人死之后有所谓灵魂的留存那种主张,但他却卓殊珍重丧祭之礼。在万世师表的思想意识中,祭拜已经被异化,不单是祭拜亡灵,而是把祝福之礼作为一个人孝道的继承和表现,通过祭祀之礼,,可以依托和扶植个人对父母和祖先尽孝的心理。由此,本章仍是接二连三加重“孝”这一道德观念和道德行为的始末。

  【评析】

  墨家注重孝的道德,是因为孝是忠的基本功,一个不能对家长尽孝的人,他是不能为国尽忠的。所以忠是孝的延长和外化。关于忠、孝的道德观念,在《论语》书中经常出现,申明墨家相当器重忠孝等伦理道德观念,希望把人们打造成有教养的忠孝两全的君子。那是与春秋时代宗法制度相互适应的。只要达成忠与孝,那么,社会与家中就足以获取平静。

  君子是尼父心目中存有出色人格的人,卓绝夫俗子,他应该担负起治国安邦之职务。对内可以妥善处理种种政务;对外可以应对四方,不辱君命。所以,孔丘说,君子应当博学多识,具有多地点才干,不只局限于某个方面,由此,他得以通观全局、领导全局,成为合格的高管。那种思想在前天仍有可取之处。

  【原文】

  【原文】

  1.10
子禽(1)问于子贡(2)曰:夫子(3)至于是邦(4)也,必闻其政,求之与,抑(5)与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让(6)以得之。夫子之求之也,其诸(7)异乎人之求之与?”

  2.13 子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”

  【注释】

  【译文】

  (1)子禽:姓陈名亢,字子禽。郑玄所注《论语》说她是孔丘的学员,但《史记.仲尼弟子列传》未载这厮,故一说子禽非尼父学生。

  子贡问怎么着做一个君子。孔圣人说:“对于你要说的话,先举办了,再说出来,(那就够说是一个君子了)。”

  (2)子贡:姓端木名赐,字子贡,郑国人,比尼父小31岁,是孔夫子的学生,生于公元前520年。子贡善辩,孔子认为他得以做大国的宰相。据《史记》记载,子贡在齐国做了商户,家有资产千金,成了盛名的商业家。

  【评析】

  (3)夫子:那是史前的一种敬称,凡是做过医师的人都可以拿走这一称谓。孔子曾充任过宋国的司寇,所以她的学生们称他为“夫子”。后来,由此而流传以称呼老师。《论语》书中所说的“夫子”,都是孔仲尼的学习者对他的名叫。

  做一个有道德修养、有博学多识的高人,这是孔夫子弟子们孜孜以求的靶子。孔夫子认为,作为君子,不可以只说不做,而应先做后说。只有先做后说,才可以取信于人。

  (4)邦:指当时割据的亲王国度。

  【原文】

  (5)抑:表示选拔的文言连词,有“仍旧”的意思。

  2.14 子曰:“君子周(1)而不比(2),小人比而不周。”

  (6)温、良、恭、俭、让:就字面精晓即为:温顺、善良、恭敬、俭朴、谦让。那是孔圣人的门下对他的夸赞。

  【注释】

  (7)其诸:语气词,有“大概”“或者”的意思。

  (1)周:合群。

  【译文】

  (2)比:音bì,勾结。

  子禽问子贡说:“老师到了一个国度,总是预闻这些国家的政务。(那种身份)是他自己求得呢,照旧住家国王主动给她的吧?”子贡说:“老师温良恭俭让,所以才拿走如此的身份,(那种身份也足以说是求得的),但他求的法子,或许与别人的求法分歧吧?”

  (3)小人:没有道德修养的凡人。

  【评析】

  【译文】

  本章通过子禽与子贡多少人的对话,把孔丘的为人处世品格勾划出来。孔仲尼之所以未遭各国统治者的优待和看重,就在于孔仲尼具备有温柔、善良、恭敬、俭朴、谦让的德行品格。例如,那多种道德品质中的“让”,在人格的培养进程中,就起着老大紧要的功力。“让”是在功名利权上先人后己,在义务任务上先己后人。让用之于外交如国事访问,也是切合客观需求的一个要害条件。孔夫子就是因存有那种作风,所以每到一个国家,都遭到各国皇帝的厚待。尼父认为,好胜,争取名声;夸功,争取名利;争不到便怨恨他人,以及在名利上贪心不足,都不切合让的原则。据此可见,让这一主干尺度形成社会时髦的宝贵之处是:就人情而言,长谦让名利地位之风,人们就多学人家所长而鉴人所短。前者可以导人于团结、亲睦、向善;后者则诱人嫉贤妒能。二者的社会职能完全相反。

  孔仲尼说:“君子合群而不与人勾结,小人与人勾结而不合群。

  【原文】

  【评析】

  1.11
子曰:“父在,观其(1)志;父没,观其行(2);三年(3)无改于父之道(4),可谓孝矣。”

  孔圣人在这一章中提议君子与小人的分歧点之一,就是小人结党营私,与人相勾结,不可能与大部分人自己相处;而君子则分歧,他胸怀宽广,与人们和谐相处,从不与人相勾结,那种思考在今天仍不失其积极意义。

  【注释】

  【原文】

  (1)其:他的,指外孙子,不是指四叔。

  2.15 子曰:“学而不思则罔(1),思而不学则殆(2)。”

  (2)行:音xìng,指作为举止等。

  【注释】

  (3)三年:对于古人所说的数字不必过于机械地驾驭,只是说要因而一个较
长的时刻而已,不自然仅指三年的时日。

  (1)罔:迷惑、糊涂。

  (4)道:有时候是相似意义上的名词,无论好坏、善恶都得以叫做道。但更加多时候是积极意义的名词,表示善的、好的东西。那里表示“合理内容”的情致。

  (2)殆;疑惑、危险。

  【译文】

  【译文】

  孔圣人说;“当她五伯在世的时候,(因为她无权单独行走),要察看他的心胸;在她四伯死后,要考察他的一颦一笑;如若他对他老爹的合理部分短时间不加改变,那样的人得以说是尽到孝了。”

  孔圣人说:“只读书学习,而不思考难题,就会罔然无知而从未赢得;只空想而不读书学习,就会疑心而无法一定。“

  【评析】

  【评析】

  这一章依然谈的是关于“孝”的题目,把“孝”字具体化了。周豫山曾经说过:“只要考虑未遭锢蔽的人,什么人也爱不释手孩子比自己更强,更健康,更智慧尊贵,--更幸福;就是超过了和谐,超过了过去。超越便须改变,所将来人对于祖先的事,应该改成,‘三年无改于父之道可谓孝矣,’当然是曲说,是退婴的病因。”(《坟.大家前些天如何做四叔》)

  孔丘认为,在求学的经过中,学和思不可以偏废。他提出了学而不思的局限,也道出了思而不学的害处。主张学与思相结合。只有将学与思相结合,才能够使和谐成为有德行、有学问的人。那种思维在前些天的教诲运动中有其值得肯定的市值。

  在本章中孔仲尼说一个人当三叔死后,三年内都无法更改她老爹所制定的那一套规矩,这就是尽孝了。其实,那样的孝,片面强调了外孙子对二伯的服服帖帖。宋儒所作的注说,如无法无改于父之道,所行虽善亦不得为孝。那样,无改于父之道则成了最大的善,否则便是不良。那样的判定原则,正如周豫才所说的,,是歪曲的。历史在迈入,社会在迈入,人们的思想观念,言行举止都不能总停留在过去的档次上,“后来者居上而胜于蓝”,后代领先前代,这是野史的必然。

  【原文】

  【原文】

  2.16 子曰:“攻(1)乎异端(2),斯(3)害也已(4)。”

  1.12
有子曰:“礼(1)之用,和(2)为贵。先王之道(3),斯(4)为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节(5)之,亦不可行也。”

  【注释】

  【注释】

  (1)攻:攻击。有人将“攻”解释为“治”。不妥。

  (1)礼:在春秋时代,“礼”泛指封建主义的典章制度和道德规范。孔丘的“礼”,既指“周礼”,礼节、仪式,也指人们的道德规范。

  (2)异端:不正确的发言。别的、分歧的一头。

  (2)和:调和、和谐、协调。

  (3)斯:代词,这。

  (3)先王之道:指尧、舜、禹、汤、文、武,周公等大顺天子的施政之道。

  (4)也已:那里用作语气词。

  (4)斯:这、此等意。那里指礼,也指和。

  【译文】

  【译文】

  孔夫子说:“攻击那个不得法的发言,祸害就可以免去了。”

  有子说:“礼的运用,以协调为贵。北齐主公的治国方法,可不菲的地点就在此处。但随便大事小事只顾按和谐的法子去做,有的时候就没用。(那是因为)为和谐而协调,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”

  【原文】

  【评析】

  2.17
子曰:“由(1),诲女(2),知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”

  和是道家所越发提倡的天伦、政治和社会条件。《礼记.中庸》写道:“喜怒哀乐之未发谓之中,发而皆中节谓之和。”杨遇夫《论语疏证》写道:“事之中节者皆谓之和,不独喜怒哀乐之发一事也。和今言适合,言恰当,言恰到便宜。”孔门认为,礼的实践和使用要以和谐为贵。可是,凡事都要讲和谐,或者为协调而协调,不受礼文的束缚也是无济于事的。那是说,既要坚守礼所规定的阶段差异,相互之间又不要出现不和。孔夫子在本章指出的那几个意见是有含义的。在封建主义,各阶段之间的区分和绝对是很体面的,其界限丝毫回绝紊乱。上一阶段的人,以投机的仪仗节文呈现其威风;下一等级的人,则怀着畏惧的心怀唯命是从。但到春秋时代,那种社会关系开端破裂,臣弑君、子弑父的场地已属常见。对此,由子提出“和为贵”说,其目标是为缓和不相同等级之间的争辨,使之不致于破裂,以平稳当时的社会秩序。

  【注释】

  但从理论上看待那么些标题,大家又感觉到,尼父既强调礼的应用以和为贵,又提出不可以为和而和,要以礼节制之,可知尼父提倡的和并不是无尺度的排解,这是有其客观的。

  (1)由:姓仲名由,字子路。生于公元前542年,尼父的学生,长时间追随孔圣人。

  【原文】

  (2)女:同汝,你。

  1.13
有子曰:“信近(1)于义(2),言可复(3)也;恭近于礼,远(4)耻辱也;因(5)不失其亲,亦可宗(6)也。”

  【译文】

  【注解】

  孔夫子说:“由,我教给你怎样做的话,你精晓了吗?知道的就是领略,不知底就是不知底,那就是了解啊!”

  (1)近:接近、符合的意思。

  【评析】

  (2)义:义是墨家的伦理范畴。是指思想和行为符合一定的正式。这一个正式就是“礼”。

  本章里尼父说出了一个深入的道理:“知之为知之,不知为不知,是知也。”对于文化知识和其余社会文化,人们应该虚心学习、刻苦学习,尽可能多地加以控制。但人的文化再加上,总有不懂的难点。那么,就应有有实在的情态。唯有那样,才能学到更加多的学识。

  (3)复:实践的趣味。朱熹《集注》云:复,践言也。”

  【原文】

  (4)远:音yuàn,动词,使应用法,使之远离的情致,其余亦可以译为防止。

  2.18
子张(1)学干禄(2),子曰:“多闻阙(3)疑(4),慎言其他,则寡尤(5);多见阙殆,慎行其他,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在里头矣。”

  (5)因:依靠、凭藉。一说因应写作姻,但从上下文看似有不妥之处。

  【注释】

  (6)宗:主、可相信,一般解释为“珍惜”似有不妥之处。

  (1)子张:姓颛孙名师,字子张,生于公元前503年,比孔圣人小48岁,孔圣人的学习者。

  【译文】

  (2)干禄:干,求的情致。禄,即南宋官僚的俸禄。干禄就是求取官职。

  有子说:“讲信用要顺应于义,(符合于义的)话才能举行;恭敬要吻合于礼,那样才能远离耻辱;所依靠的都是有限帮忙的人,也就值得爱抚了。”

  (3)阙:缺。此处意为停放在一旁。

  【评析】

  (4)疑:怀疑。

  孔丘的门徒有子在本章所讲的那段话,阐明他们对“信”和“恭”是相当爱护的。“信”和“恭”都要以周礼为规范,不适合于礼的话绝不可能讲,讲了就不是“信”的情态;不合乎于礼的事绝不可能做,做了就不是“恭”的态势。那是讲的为人处世的为主态势。

  (5)寡尤:寡,少的意趣。尤,过错。

  【原文】

  【译文】

  1.14
子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就(1)有道(2)而正(3)焉,可谓好学也已。”

  子张要学谋取官职的措施。尼父说:“要多听,有思疑的地点先放在旁边不说,别的有把握的,也要三思而行地说出来,那样就可以少犯错误;要多看,有狐疑的地方先放在一旁不做,其他有握的,也要审慎地去做,就能减弱后悔。说话少过失,做事少后悔,官职俸禄就在此间了。”

  【注释】

  【评析】

  (1)就:靠近、看齐。

  孔丘并不反对她的学生谋求官职,在《论语》中还有“学而优则仕”的价值观。他觉得,身居官位者,应当小心翼翼,说有把握的话,做有把握的事,那样可以减小失误,减弱后悔,那是对国家对个人负总责的态势。当然那里所说的,并不仅是一个为官的措施,也标志了孔仲尼在知与行二者关系难点上的历史观,是对上一章“知之为知之”的尤为分解。

  (2)有道:指有道德的人。

  【原文】

  (3)正:匡正、端正。

  2.19 哀公(1)问曰:“何为则民服?”万世师表对曰(2):“举直错诸枉(3),则

  【译文】

  民服;举枉错诸直,则民不服。”

  孔仲尼说:“君子,饮食不求饱足,居住不需要舒适,对工作努力敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人这里去匡正自己,这样可以说是好学了。”

  (1)哀公:姓姬名蒋,哀是其谥号,吴国国王,公元前494 ̄前468年执政。

  【评析】

  (2)对曰:《论语》中记载对国王及在上位者问话的回应都用“对曰”,以象征保护。

  本章重点涉及对于君子的德行必要。尼父认为,一个有德行的人,不应有过多地强调和谐的膳食与居处,他在做事地点应当努力敏捷,谨慎小心,而且能时时检查自己,请有德行的人对协调的言行加以改良。作为君子应该控制追求物质享受的欲望,把注意力放在构建自己道德质量方面,那是值得借鉴的。

  (3)举直错诸枉:举,选取的趣味。直,正直公平。错,同措,放置。枉,不正当。

  【原文】

  【译文】

  1.15
子贡曰:“贫而无谄(1),富而无骄,何如(2)?”子曰:“可也。未若贫而乐(3),富而好礼者也。”子贡曰:《诗》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之谓与?”子曰:“赐(5)也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者(6)。”

  姬蒋问:“怎么样才能使全民坚守呢?”孔丘回答说:“把正直无私的人提示起来,把邪恶不正的人停放一旁,老百姓就会遵从了;把邪恶不正的人提示起来,把正直无私的人停放一旁,老百姓就不会遵循统治了。”

  【注释】

  【评析】

  (1)谄:音chǎn,意为巴结、奉承。

  亲君子,远小人,那是万世师表一直的看好。在选择人才的难题上仍是那样。荐举贤才、选贤用能,这是万世师表德治考虑的主要组成部分。宗法制度下的选官用吏,唯亲是举,毫不相关者就算再有才干,也不会被拔取。万世师表的那种用人思想可说在当下是一大提升。“任人唯贤”的合计,在前天不失其不菲的市值。

  (2)何如:《论语》书中的“何如”,都得以译为“怎样”。

  【原文】

  (3)贫而乐:一本作“贫而乐道”。

  2.20
季康子(1)问:“使民敬、忠以(2)劝(3),如之何?”子曰:“临(4)之以庄,则敬;孝慈(5),则忠;举善而教无法,则劝。”

  (4)如切如磋,如琢如磨:此二句见《诗经.卫风.淇澳》。有两种解释:一说研究研讨分别指对骨、象牙、玉、石多样不一致素材的加工,否则不可以成才;一说加工象牙和骨,切了还要磋,加工玉石,琢了还要磨,有改进之意。

  【注释】

  (5)赐:子贡名,孔夫子对学员都称其名。

  (1)季康子:姓季孙名肥,康是他的谥号,姬将时任正卿,是立刻政治上最有权势的人。

  (6)告诸往而知来者:诸,同之;往,过去的作业;来,将来的作业。

  (2)以:连接词,与“而”同。

  【译文】

  (3)劝:勉励。这里是自强不息努力的意味。

  子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么着?”孔夫子说:“那也算可以了。不过还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。”子贡说:“《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,探究它,研究它’,就是讲的这些意思吧?”孔仲尼说:“赐呀,你能从我早就讲过的话中通晓到我还没有说到的情致,举一反三,我得以同你谈谈《诗》了。”

  (4)临:对待。

  【评析】

  (5)孝慈:一说当政者自己孝慈;一说当政者指导老百姓孝慈。此处采纳后者。

  孔丘希望他的入室弟子以及拥有的大千世界,都可以达标贫而乐道、富而好礼这样的理想境界,由此在日常对弟子的教育中,就把如此的盘算讲授给学员。贫而乐道,富而好礼,社会上无论贫或富都能形成各安其位,便足以保证社会的风平浪静了。孔子对子贡相比满意,在那段对话中得以见到,子贡能独立思想、举一反三,因此获得孔圣人的赞誉。那是孔圣人教育思想中的一个明显特点。

  【译文】

  【原文】

  季康子问道:“要使老百姓对执政的人保养、尽忠而竭尽全力干活,该如何去做啊?”孔圣人说:“你用庄重的态度对待老百姓,他们就会爱抚你;你对大人孝敬、对下一代慈祥,百姓就会尽忠于你;你接纳善良的人,又教育力量差的人,百姓就会相互勉励,加倍努力了。”

  1.16 子曰:“不患(1)人(2)之相连知,患不知人也。”

  【评析】

  【注释】

  本章内容仍旧在谈什么从政的难点。孔夫子主持“礼治”、“德治”,那不单单是针对老百姓的,对于当政者仍是那样。当政者本人应当庄严严格、孝顺爱心,老百姓就会对执政的人爱惜、尽忠又竭力干活。

  (1)患:忧虑、怕。

  【原文】

  (2)人:指有教养、有知识的人,而非民。

  2.21 或(1)谓尼父曰:“子奚(2)不为政?”子曰:“《书》(3)云:‘孝乎惟

  【译文】

  孝,友于兄弟。’施于有政(4),是亦为政,奚其为为政?”

  孔圣人说:“不怕外人不打听自己,只怕自己不领悟外人。”

  【注释】

  【评析】

  (1)或:有人。不定代词。

  那段话是尼父对协调学生所传授的为人处世之道。有的解释者说,那是孔仲尼洁身自好、不求名位的想想。那种解释或者不妥。那不符合孔丘向来的看好。在孔仲尼的历史观中,“学而优则仕,是一种积极入世的情态。那里的潜台词是:在询问外人的进度中,也使旁人精通自己。

  (2)奚:疑问词,相当于“为什么”。

  (3)《书》:指《尚书》。

  (4)施于有政:施:一作施行讲;一作延及讲。

  【译文】

  有人对孔仲尼说:“你如何不从事政治啊?”孔夫子回答说:“《节度使》上说,‘孝就是孝敬父母,友爱兄弟。’把那孝悌的道理施于政事,也就是专事政治,又要怎么着才能算是为政呢?”

  【评析】

  这一章反映了孔仲尼两上边的商量主张。其一,国家政治以孝为本,孝父友兄的美貌有资格担当国家的功名。表明了孔圣人的“德治”思想主张。其二孔圣人从事教育,不仅是上课学生的题材,而且是经过对学员的指引,直接加入国家政治,那是她教育思想的精神,也是他为政的一种样式。

  【原文】

  2.22
子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗(1),汽车无軏(2),其为什么行之哉?”

  【注释】

  (1)輗:音ní,隋唐大车车辕后边横木上的木销子。大车指的是牛车。

  (2)軏:音yuè,北魏小车车辕后边横木上的木销子。没有輗和軏,车就不可以走。

  【译文】

  尼父说:“一个人不讲信用,是根本不可以的。就象是大车没有輗、汽车没有軏一样,它靠什么行动呢?”

  【评析】

  信,是墨家传统伦理准则之一。孔仲尼认为,信是人立身处世的主脑。在《论语》书中,信的意义有二种:一是相信,即得到别人的亲信,二是对人讲信用。在背后的《子张》、《阳货》、《子路》等篇中,都涉及信的德行。

  【原文】

线上澳门葡京网址,  2.23
子张问:“十世(1)可见也?”子曰:殷因(2)于夏礼,所损益(3)可见也;周因于殷礼,所损益可知也。其或继周者,虽百世,可见也。”

  【注释】

  (1)世:古时称30年为一世。也部分把“世”解释为朝代。

  (2)因:因袭:沿用、继承。

  (3)损益:减弱和增添,即优化、变动之义。

  【译文】

  子张问孔丘:“今后十世(的礼仪制度)可以先行通晓呢?”孔仲尼回答说:“周朝持续了周朝的典礼制度,所收缩和所充实的情节是可以领略的;商朝又两次三番战国的礼仪制度,所抛弃的和所扩展的内容也是可以精晓的。未来有一连商朝的,就是一百世未来的情况,也是可以预先通晓的。”

  【评析】

  本章中孔夫子提出一个根本概念:损益。它的意思是增减、兴革。即对前代典章制度、礼仪标准等有三番一回、没袭,也有改正、变通。那标志,孔仲尼本人并不是偏执保守派,并不一定要回到周公时代,他也不反对所有的革新。当然,他的盈亏程度是受限制的,是以不改动周礼的着力属性为前提的。

  【原文】

  2.24 子曰:“非其鬼(1)而祭之;谄(2)也。见义(3)不为,无勇也。”

  【注释】

  (1)鬼:有三种解释:一是指鬼神,二是指死去的先世。那里泛指鬼神。

  (2)谄:音chǎn,谄媚、阿谀。

  (3)义:人相应做的事就是义。

  【译文】

  孔夫子说:“不是你应当祭的鬼怪,你却去祭它,那就是投其所好。见到相应挺身而出的政工,却作壁上观,就是胆小。”

  【评析】

  在本章中,尼父又提议“义”和“勇”的定义,那都是墨家有关培训华贵质量的标准。《论语集解》注:义,所宜为。符合于仁、礼要求的,就是义。“勇”,就是坚决,勇敢。孔仲尼把“勇”作为实施“仁”的原则之一,“勇”,必须符合“仁、义、礼、智”,才算是勇,否则就是“乱”。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注