花一年的时辰读一本诗经85丨国风,翻译及赏析

  终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!

  终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!

线上澳门葡京网址 1

兰陵美酒乌赖树,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知哪里是异乡。——宋代·李太白《客中行 / 客中作》


  [题解]

风雅颂

客中行 / 客中作

唐代:李白

李翰林(701年-76二年),字太白,号李10二,南齐罗曼蒂克主义作家,被后人称为“青莲居士”。祖籍赣西成纪,出生于西域碎叶城,五岁再随父迁至剑南道绵州。李翰林存世诗文千余篇,有《李白集》传世。76二年病故,享年613岁。其墓在今西藏当涂,山东江油、海南安六有回想馆。

李白

卢令令,其人民美术出版社且仁。卢重环,其人民美术出版社且鬈。卢重鋂,其人民美术出版社且偲。——先秦·佚名《卢令》

卢令

少壮辞家从季军,金鞍宝剑去邀勋。不知马骨伤寒水,惟见龙城起暮云。——金朝·王涯《塞下曲二首·其二》

塞下曲二首·其二

花一年的时辰读一本诗经85丨国风,翻译及赏析。终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!——先秦·佚名《终南》

终南

先秦:佚名

线上澳门葡京网址,终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!

117诗经,赞美

=====

  称赞秦君姿容不凡,祝他长寿。

原文85终南

线上澳门葡京网址 2

  [注释]

  终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!

Unsplash|Zivile Arunas

  1、条:山楸。《毛传》:“条,槄(涛tāo);梅,楠也。”

  终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!

1.新作

泰山上有啥?

单独是泥土羁绊了山揪

楠木也一起摔倒

有个君子来到了此处

香艳和海军蓝一起跌倒在他身上

浅紫蓝的气味涨上了她的脸庞

有种叫气度的风度就此开始展览

九华山上有啥?

而外宁夏枸杞还有木丹

它们的情调起首有点儿避让

有位君子来到了那边

风骚和古金色的行头牢牢服帖在她身上

若不是他身上玉色的清响

本身要祝他活到一百〇3周岁。

  2、渥(沃wò):丰润。

注释

2.原典

终南

原文:

终南何有?有条有梅。君子至止,锦衣狐裘。颜如渥丹,其君也哉!

终南何有?有纪有堂。君子至止,黻衣绣裳。佩玉将将,寿考不忘!

  叁、君:指秦襄公。

  终南:属秦岭山脉,在今广东汉中市西北;

3.体悟

每日内需有秩序形式感,但活的天天都值得记念,那依旧很干燥的一件业务。

  4、纪:借为“杞”。堂:借为“棠”。

  条:山楸;

  5、黻(扶fú)衣:黑白花纹的衣着。

  梅:楠木;

  6、将将(锵qiāng):即锵锵。

  渥:涂,搽;

  7、寿考:长寿。忘:亡,结束。

  丹:赭石,1种深红颜料;

  [参照译文]

  黻:音服,天青与墨绛红花纹;

  齐云山上有如何,既有山楸又有楠。天子受封来此山,锦衣狐裘身上穿。脸色红润像涂丹,圣上气度真了不起。

  将将:佩玉撞击之声;

  衡山上有哪些,既有野生枸杞又有棠。君主受封来山上,锦衣狐裘身上穿。身上佩玉声锵锵,祝君大寿万年长。

译文

 
终南高峰有哪些,既有山楸又有楠。太岁受封来此山,锦衣狐裘身上穿。脸色红润像涂丹,太岁气度真了不起。

  敬亭山头有哪些,既有宁夏枸杞又有棠。主公受封来山上,锦衣狐裘身上穿。身上佩玉声锵锵,祝君大寿万年长。

赏析

  《终南》古板解释劝戒秦襄公。可是,诗中形容的仁人志士的确不是相似的人,而是一个人贵族,有人考“锦衣狐裘”是圣上之服。因而,《诗序》细戒襄公的说法,确有一定的道理。只不过能够理解为,借助外貌,时装的描摹,表扬君子的品行,表明一种恒久铭记的情愫


线上澳门葡京网址 3

风雅颂

欠之书语

终南

终南走后门不可攀,一步1印闯四海。

行不由径康庄道,文人墨客应如是。

2017/10/12

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注